Tradução de "que dizem" para Esloveno


Como usar "que dizem" em frases:

Achas que é verdade as coisas horríveis que dizem dele?
Misliš, da so vse slabe stvari, ki se govorijo o njem, resnične? Ne, ne, ne o Spidermanu.
Não me interessa o que dizem.
Ni mi mar, kaj si drugi mislijo.
Não me importa o que dizem.
In ti ni vseeno, kaj pravijo drugi.
Acho que é verdade o que dizem.
Res je vsak komu trn v peti.
Não é que não acredite no que dizem... mas um presidente impostor?
Saj ne, da vas ne razumem. Ampak sleparski predsednik?
Temos várias testemunhas que dizem o contrário.
Imamo kar nekaj prič, katere pravijo nasprotno.
Não ligues para o que dizem.
Ne zmeni se za mnenje drugih.
Tenho o hábito de fazer coisas que dizem que não posso fazer.
Počnem stvari, ki naj jih ne bi zmogel.
Quero que saiba que não acredito no que dizem sobre si.
Ne verjamem temu, kar trdijo o vas.
e) A existência do direito de solicitar ao responsável pelo tratamento a retificação ou o apagamento dos dados pessoais ou a limitação do tratamento dos dados pessoais que dizem respeito ao titular dos dados;
(e) o pravici, da se od agencij in misij Unije zahtevajo popravek ali izbris operativnih osebnih podatkov ali omejitev obdelave operativnih osebnih podatkov v zvezi s posameznikom, na katerega se ti podatki nanašajo;
Não obstante, o número de cidadãos europeus que dizem poder comunicar numa língua estrangeira diminuiu ligeiramente, passando de 56 % para 54 %.
Število Evropejcev, ki menijo, da se lahko sporazumevajo v tujem jeziku, se je nekoliko zmanjšalo, in sicer s 56 % na 54 %.
O que dizem os nossos clientes
Preberite si, kaj naše stranke mislijo
Dados pessoais são todas as informações que dizem respeito a uma pessoa singular identificada ou identificável.
“Osebni podatek” pomeni katerikoli podatek, ki se nanaša na določeno ali določljivo fizično osebo.
O "H", honestidade, claro. Sejam verdadeiros no que dizem, sejam diretos e claros.
Poštenost, seveda; govoriti resnico, biti direkten in jasen.
Muitos são os que dizem de mim: Não há socorro para ele em Deus.
Mnogo jih je, ki govore o duši moji: Ni zanj rešitve v Bogu nobene. (Sela.) [Sela pomeni (domnevno) ojačenje godbe ali pomolk.]
Agora se congregaram muitas nações contra ti, que dizem: Seja ela profanada, e vejam o nossos olhos o seu desejo sobre Sião.
In sedaj so se zbrali zoper tebe mnogi narodi, ki pravijo: Bodi oskrunjena in oko naše naj gleda veselje svoje na Sionu!
E há de ser que, naquele tempo, esquadrinharei a Jerusalém com lanternas, e castigarei os homens que se embrutecem com as fezes do vinho, que dizem no seu coração: O Senhor não faz o bem nem faz o mal.
In zgodi se tisti čas, da preiščem Jeruzalem s svetilnicami, in kaznoval bom može, ki počivajo na svojih drožeh, ki govore v srcu svojem: GOSPOD ne stori nič dobrega, pa tudi nič hudega.
Perguntaram-lhe os discípulos: Por que dizem então os escribas que é necessário que Elias venha primeiro?
In učenci njegovi ga vprašajo, rekoč: Kaj pravijo torej pismarji, da mora Elija poprej priti?
No mesmo dia vieram alguns saduceus, que dizem não haver ressurreição, e o interrogaram, dizendo:
Tisti dan pristopijo k njemu saduceji, ki pravijo, da ni vstajenja, in ga vprašajo,
Como, pois, se cumpririam as Escrituras, que dizem que assim convém que aconteça?
Kako bi se pa izpolnila pisma, ki pričajo, da mora tako biti?
Então lhe perguntaram: Por que dizem os escribas que é necessário que Elias venha primeiro?
In vprašajo ga, rekoč: Saj pravijo pismarji, da mora Elija poprej priti?
Então se aproximaram dele alguns dos saduceus, que dizem não haver ressurreição, e lhe perguntaram, dizendo:
In pridejo k njemu saduceji, ki pravijo, da ni vstajenja, in ga vprašajo, govoreč:
Chegaram então alguns dos saduceus, que dizem não haver ressurreição, e perguntaram-lhe:
In pristopijo nekateri od saducejev, ki pravijo, da ni vstajenja, in ga vprašajo,
Disseram-lhe: As que dizem respeito a Jesus, o nazareno, que foi profeta, poderoso em obras e palavras diante de Deus e de todo o povo.
Onadva mu pa rečeta: Tisto o Jezusu Nazarečanu, ki je bil mož prorok, mogočen v dejanju in besedi pred Bogom in vsem ljudstvom:
querendo ser doutores da lei, embora não entendam nem o que dizem nem o que com tanta confiança afirmam.
hoteč biti učeniki postave, dasi ne umejo, ne kaj govore, ne kaj trdijo.
Conheço a tua tribulação e a tua pobreza (mas tu és rico), e a blasfêmia dos que dizem ser judeus, e não o são, porém são sinagoga de Satanás.
Vem za stisko tvojo in uboštvo tvoje (bogat pa si!) in za preklinjanje njih, ki pravijo, da so Judje, a niso, ampak so zbornica Satanova.
0.91684198379517s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?